SHOPPING


CAVALLI E NASTRI via Brera 2 Milano
 
 
A must for shopping vintage
Tappa d'obbligo per gli acquisti vintage (MARTA FERRI)

HUMANA VINTAGE via Cappellari 3 Milano
 
 
Vintage clothing at attractive prices and then help with their purchases to support projects of development cooperation, which Humana has in Africa.
Abiti vintage a prezzi interessanti e poi si contribuisce  coi propri acquisti al sostegno di progetti di cooperazione allo sviluppo che Humana gestisce in Africa. (MARTA FERRI)

STEPHAN JANSON via Goldoni 21 Milano
Beautiful location and many clothes to choose
Bella location e poi tanti abiti da scegliere (MARTA FERRI)
 
 
10 CORSO COMO Corso Como 10 Milano and his OUTLET via Tazzoli 3 Milano
For everything.
Per tutto. (VANESSA FRIEDMAN)

FRANCO JACASSI via Sacchi 3 Milano Tel. 0039 02 864620 


Vintage. In Italy without a doubt the best store to see up close the pieces most beautiful in the history of Italian fashion and not only .. by Vionnet at Gianni Versace, clothes and accessories entered into history

Vintage. In Italia senza dubbio il migliore negozio per vedere da vicino i pezzi più belli della storia della moda italiana e non solo..da Vionnet a Gianni Versace; abiti e accessori entrati nella storia. (CARLO MENGUCCI)
 
PAOLO DI LANDRO Archivio Friuli  Via Friuli, 2  Milano Tel. 0039 3401801578
Beautiful clothes made by hand.
Bellissimi vestiti fatti a mano.(DIANA EUGENI LE QUESNE)

BOGGI Piazza San Babila 3, Milano Tel. 0039 02 76000366 


For shirts - particularly those winter seersucker - and the gray flannel trousers with pince, I buy two sizes too big and wearing shorts, Charlie Chaplin style.

Per le camicie – in particolare quelle invernali di seersucker – e i pantaloni di flanella grigia con le pince, che compro di due taglie più grandi e indosso belli corti, alla Charlie Chaplin.(ANGELO FLACCAVENTO)

JIL SANDER via Pietro Verri 6, Milano 
You do not need any comments.

Non è necessario alcun commento. (ANGELO FLACCAVENTO)

L’EMPORIO ISOLA in via Prina 11 - Foro Bonaparte 70 Milano
An outlet, with two spaces in Milan, where you can find all the international brands for men and women, and also accessories

Un outlet, con due sedi a Milano, dove si trovano tutti i marchi internazionali, uomo ,donna, accessori. (CRISTIANA SILIGHINI)

D MAGAZINE OUTLET Via Montenapoleone 26 Milano
Small outlet in the heart of Montenapoleone street full of clothes of big brands, man and woman
Piccolo outlet nel cuore di via Montenapoleone stipatissimo di abiti delle grandi griffe, sia uomo che donna (CRISTIANA SILIGHINI)
In the middle of fashion quadrilateral in Montenapoleone street this outlet is a indispensable place. The past collection of Prada, Balenciaga, Chloè, and many other label, for man and woman, with a discount from 40 to 55%. Not so bad during this time. If you don't find nothing of interesting you can try in via Bigli, the parallel, street, where there is another point of sales.
 Quest'outlet in via Montenapoleone, nel centro del quadrilatero della moda, E' un posto irrinunciabile.Marchi come Prada, Balenciaga, Chloè, etc per donna e per uomo, dove è possibile acquistare con un risparmio medio del 40-55%,cosache di questi tempi non guasta...e se non si trova nulla di interessante si può provare nella strada parallela, in via Bigl,nell'altro punto vendita. (CHICCA DE MAIO) 

MARTIN LUCIANO “TUTTO PER OPERAI” Alzaia Naviglio Grande 58 Milano Tel.0039 0258101173
I know this place (open in 1938) since I went to school, and has never changed: it sells work clothes, overalls Cipputi style that I love, military second-hand and jeans end of series.

Conosco questo super magazzino, che esiste dal 1938, da quando andavo a scuola, e non è mai cambiato: vende abiti da lavoro, le tute stile Cipputi che adoro, usato militare e jeanserie varie di fine serie. (CRISTIANA SILIGHINI)

CANVAS Via Melzo 34 Milano Tel. 0039 0229529590
Clothes and accessories only natural fabrics such as canvas and hemp from organic crops without toxic treatments.

Abbigliamento e accessori solo tessuti naturali come canvas e canapa provenienti da coltivazioni biologiche e senza trattamenti tossici. (CRISTIANA SILIGHINI)

AOC AFRICAN ORIENTAL CRAFT via F. Confalonieri 23, 34 Milano Tel. 0039 026889403 


Import from all over the world ... ethnic jewelry, accessories, furniture and various, a large bazaar crowded where it is impossible to leave empty handed. At number 34 pieces a bit 'more precious, even clothing.
Import etnico da tutto il mondo… bijoux, accessori, arredamento e cianfrusaglie varie, un gran bazar strapieno e dove è impossibile uscire a mani vuote. Al n°34 i pezzi un po’ più preziosi, anche abbigliamento (CRISTIANA SILIGHINI)

DERGANO OFFICINA CREATIVA Via Guerzoni 39 Milano Tel 0039 02 69901136 


An association of artisans in the district of Dergano-Bovisa where a fair number of shops realize handmade works of pottery, restoration,carpentry, painting, metal working as photography, graphics and much more. A host of creative people who are in this historic outskirts of Milan the ideal place for their workshops, showrooms and creative workshops, and that, together, present themselves under the name of DOC Dergano Officina Creativa. Among all these for me are the best: Falegnameria Ecologica Bevilacqua, CeeBee di Carmen Bjornald , Caira Francesca designer, Jole Prato e Carlo Giordana, Ceramiche Puzzo Stefano, Arte Natura
Un'associazione di artigiani del quartiere di Dergano-Bovisa dove un discreto numero di botteghe realizzano a mano opere di ceramica, di restauro, di falegnameria, di pittura, di lavorazione del metallo come di fotografia, grafica e molto altro. Una schiera di creativi che trovano in questa periferia storica milanese il luogo ideale per i loro laboratori, showroom e officine creative, e che, riuniti, si presentano sotto il nome di D.O.C. Dergano Officina Creativa. Fra tutti segnalo: Falegnameria Ecologica Bevilacqua, CeeBee di Carmen Bjornald , Caira Francesca designer, Jole Prato e Carlo Giordana, Ceramiche Puzzo Stefano, Arte Natura. (CRISTIANA SILIGHINI)

SERENDEEPITY C.so di Porta Ticinese 100, Milano
A versatile space, a sort of concept store, opened recently. unique creations of designers and artists from among the various fields, and a corner selling old vinyl.

Uno spazio poliedrico, una sorta di concept store, aperto da poco. Creazioni uniche di designer e artisti scelti tra i campi più diversi e un corner che vende vecchi vinili. (TANYA DOUBLEDAY-RUDKIN)

CLOSED@CLAN via Pontaccio 15 Milano
For obvious reason....A shop inside a shop

Per ovvie ragioni.... (TANYA DOUBLEDAY-RUDKIN)

BASEMENT Via Senato, 15 Milano Tel 02.76317313
It 'my second closet. But it is a fashion outlet of super-rich, not forcibly designer. Reasonable prices for unique pieces. As if the collections did not have a seasonal pattern. Andrea Romei, the owner of the store, is a real trend setter, has a real talent in the selection process.
E’ il mio secondo armadio. Ma è un fashion outlet ricco di marchi super, non forzatamente griffati. Prezzi contenuti per pezzi unici. Come se le collezioni non avessero una stagionalità. Andrea Romei, il titolare dello store, è un vero trend setter, ha un vero talento nella selezione delle proposte. (FRANCESCA PICCIAFUOCHI)

WOK STORE viale Col di Lana, 5a, Milano Tel. 0039 028982 9700 


A interesting reserch of accessories.Ricerca di accessori molto interessante. (FEDERICA MORETTI, LAURA TASSIELLI)You cand find all trendy streetwear news and often shows and happening with underground and eclectic artistsCi trovi tutte le novità in fatto di streetwear di tendenza e organizzano spesso mostre ed eventi in cui coinvolgono artisti davvero eclettici e underground. (ALESSANDRA PELLEGRINO)


MAISON MARTIN MARGIELA Via della Spiga, 46 Milano Tel. 0039 0276017087 


Indispensable...!!!
Indispensabile....!!!! (FEDERICA MORETTI)

SALVATORE+MARIE Via Vigevano, 33 Milano Tel 0039 0289422152 



A pair formed of a designer and fashion designer, leading now by 20 years to a creative and original partnership. Items and clothes are mixed together to create a poetic in form and color inverted cups to be used on the contrary, delicate sweaters and bags of paper ovoid a beautiful chandelier made of only glass bottles, handcuffs which become bracelets ..
Una coppia formata da un designer e una stilista che danno vita ormai da 20 anni ad un sodalizio creativo originale. Oggetti e abiti si mescolano insieme per dare vita ad una poetica espressa in forme e colori: tazze capovolte da utilizzare al contrario, maglie delicatissime e borse di carta ovoidali, uno splendido lampadario fatto di sole bottigliette di vetro, manette che diventano bracciali.. (LAURA TASSIELLI)


VERGER via Varese 1 Milano
One of my favourite shop in Milan where I buy knitting and my favourite t-shirt those of A + Design.
Uno dei miei negozi preferiti a Milano dove compro maglieria e le mie t-shirt preferite quelle di A + Design. (ULRIKE LANG)

OTTICA VENETA Via Torino, 57 Milano Tel. 0039 02 8055735
From the Twenties a myth for the vintage glasses frames.
Dagli anni Venti un mito delle montature d'antan. (ANTONIO MANCINELLI)




MARNI Outlet Via F. Tajani, 1. Milano Tel. 0039 02 71040332
Clothes and accessories, of Marni past seasons. From bags to gloves, but even swimsuits. The prices of clothes are high, but the shoes, and there are different models, are cheap. 
Abiti e accessori, delle passate stagioni di Marni. Dalle borse ai guanti, ma anche costumi da bagno. I prezzi degli abiti sono alti, ma le scarpe, e ce ne sono di diversi modelli, sono convenienti (ELISA VANNUCCHI)


10 CORSO COMO Corso Como 10, Milano Tel. 00390229013581


One of the most relaxing place of all Milan, with his interior court very comfortable even in winter. You cans hopping in boutiques, eat at any time of day, but above all the must is the book shop and gallery absolutely to visit, where you can sit down to read a good book accompanied by music sought.
Uno dei posti più rilassanti di tutta Milano, con la sua corte interna, molto accogliente anche in inverno. E' possibile fare shopping in boutique, mangiare ad ogni ora del giorno, ma soprattutto il must è il book shop e la galleria da visitare assolutamente, dove è possibile sedersi a leggere un buon libro accompagnato da musica ricercata. (PAOLO ZOLLO)

LA PEPITA Galleria Unione, 1 Milano
A original '60 shop, hidden inside a gallery close to Milan Duomo place. Only vintage bijoux from Trifari, a famous old italian brand, to some special crystal items. Good selection of cufflinks. Good bargain!!
Un piccolo negozio degli anni '60, nascosto in una galleria. Solo bijoux vintage da quelli di Trifari a quelli in cristallo. Anche una buona selezione di gemelli da regalare a lui. Buoni affari.(VANESSA CAPUTO)

CURATOLO Via Vincenzo Monti 32, Milano
Neighborhood tiny shop in Milan where you can buy from Ballantyne cashmere to a simple Levi's jeans.
Piccolo negozio di quartiere, dove poter comprare il cachemire di Ballantyne o un semplice paio di jeans Levis. (MARCO CACCHIONE)

VIGANO' Via Paolo da Cannobio 39 Milano Tel. 003902874172 


A historycal shop that sell embroider items; from crystal,plastic and wood pearls,to ribbons and passementerie.Everything that you need if you like it make your own bijoux.
E'un negozio storico che vende artcoli da ricamo; perle in cristallo, plastica e legno, passamaneria, nastri, tutto quello che serve per fare dei bijoux in modo artigianale. (CHIARA RIMOLDI)

IMARIKA Via Giovanni Morelli 1, Milano Tel 00390276005268
The cutest cozy coolest shop in Milan: you can find from Emma Hope to Jil Sander, the best selection ever made by the 2 sisters Bevilacqua.
Il negozio più carino, accogliente e cool di Milano. Ottima selezione di marchi, da Jil Sander a Emma Hope, fatta dalle due sorelle Bevilacqua. (ALICE AGNELLI)


FLAMANT Corso Magenta 10 Milano


A cozy and warm shop!!! I would like to buy all the furniture exphosed.
Vorrei comprare tutti i mobili esposti. Un negozio molto accogliente. (ALICE AGNELLI)

MARNI Via Della spiga 50, Milano Tel 00390276317327 


Simply Marni...j'adore!!!
Semplicemente Marni. Adoro! (ALICE AGNELLI)


LA VETRAIA corso Magenta 52 Milano Tel 00390248011512

From Barovier and Toso vases, and other Murano artists, to bijoux. Everything is made of glass a material that always fascinated me.
Dai vasi di Barovier e Toso, e altri artisti di Murano, ai bijoux. Il fil rouge è il vetro, materiale che da sempre mi affascina. (SUSANNA SANTARELLI)

NANAN piazza Virgilio 4 Milano Tel. 00390248197141 


A cute baby shop. I love everything from the furniture to the little bears. I buy here all the gift for my friend's children.
Un negozio per bambini carinissimo. Mi piace tutto dai mobili in formato mignon agli orsacchiotti. Inutile dire che compro qui i regali per i figli delle mie amiche. (SUSANNA SANTARELLI)


VALERIA VOMERI via de Amicis 53 Milano Tel 0039 0258102984

An atelier/ shop that sell jewels of every shape and colour, all unique pieces (a lot of earrings). But the special thing is that the designer is always inside the shop and with her ability customize the jewel depending from the style and personality of the customers.
Nel suo laboratorio/negozio la designer propone una vasta scelta di gioielli d’ogni forma e colore, (in particolare una varietà infinita di orecchini) tutti pezzi unici, frutto di una ricerca continua.Ma il vero surplus di questo negozio è la presenza costante dell’artista, abile nell’adattare il monile allo stile e alla personalità delle clienti. (SUSANNA SANTARELLI)

MARIGO Corso di Porta Romana 40 Milano Tel 0039 02 58303112
Cute shoes and accessories and also dress with a retrò style.
Scarpe e accessori super carini e sempre all’avanguardia e anche una ricerca selezionata di abiti dal sapore retrò. (SUSANNA SANTARELLI)

DEMALDE' via Ponte Vetero 22, Milano Tel. 00390286460428
A museum more than a shop. Cufflinks museum, with more than 2000 pairs, of all the period and manufacturing, from the end of eight hundred century to our days. You can find also bijoux, like brooches, earrings, and ring of last century.
Più che un negozio è un minuscolo museo. Un museo di gemelli, oltre 2000, di tutte le epoche e fatture, da fine ottocento ai giorni nostri,non mancano bijoux come spille, orecchini e anelli d'inizio e metà secolo scorso. (SUSANNA SANTARELLI)

Beautiful vintage jewelry, my favourite are are those that have been used in the theater scene.
Meravigliosi bijoux d'epoca, i miei preferiti sono gioielli di scena adoperati per le opere teatrali. (ROSS LOMBARDI)



FRIP Corso di Porta ticinese 16 Milano 




The kingdom of Nord Europe fashion brand (Acne the first) and other label like Ann Sofie Back and Fucksimile, my favourite
E' il regno dei fashion brand del nordeuropa (Acne in primis), ma anche di marchi che adoro come Ann Sofie Back e Fucksimile. (ALESSANDRA PELLEGRINO)

CARLA SAIBENE Via S. Maurilio, 20 Milano Tel. 0039 02874008

A tiny fashion atelier with a bohemien unique style (also home's items, soap, tè..)
E' un piccolo atelier di moda femminile e non solo (anche oggetti per la casa, saponette, tè..., unico per il suo stile bohemien. (GIORGIA ALESSANDRINI)


LA VETRINA DI BERYL via Statuto 4 Milano Tel. 0039 02654278 




Max Kibardin shoes are my new obsession and I buy it in this shop that have always a shop window full of coloured shoes of many brands.
Le scarpe di Max Kibardin sono la mia nuova mania e a Milano le compro in questo negozio che in vetrina ha sempre una selezione variopinta di scarpe di vari marchi. (AMELIANNA LOIACONO)


LUCIFER VIR HONESTUS  Corso Como 9 Milano Tel. 0039 02 29004270
Beautiful jewelry!

Gioielli meravigliosi! (MICHELA GATTERMAYER)

CAMICERIA SANTOLMO via Olmetto 8  Milano Tel. 0039 86453664
Bespoke shirt.

Camicie su misura.  (MICHELA GATTERMAYER)

ANGELO E GIOLINA MEREU Via Solferino, 22/A Milano
Small craft jewelry in gold and emanel in Brera neighborhood. Good prices! Their small emanel angels are neighborhood's institution.
E' una piccola bottega di Brera dove si vendono piccoli gioielli in oro e smalto fatti in modo artigianale e dai prezzi accessibili. Ormai quasi una istituzione del quartiere, sono celebri i suoi angioletti in smalto. (GIORGIA ALESSANDRINI)

ETRO Outlet Via Spartaco, 5 Milano tel 0039 02550201

I'm big fan of his home's fabric and wallpaper, so gorgeus!! Good bargain.
Sono una fan della parte dedicata ai tessuti e alle tappezzerie, meravigliose e decisamente convenienti! (GIORGIA ALESSANDRINI)

M. BARDELLI Corso Magenta 13 Milano
The historic shop in the heart of Milan, since 1941, where the continuous search for a always excellent product is in perfect harmony to tradition makes this store a unique
Il negozio storico nel cuore di Milano, dal 1941, dove la continua ricerca di un prodotto sempre eccellente é perfetta armonia la tradizione, che fa di questo negozio un posto unico. (DIAMANTE ROSSETTI) 

VALEXTRA Outlet via Cerva 11 Milano tel 02.76003459

This tiny outlet in a little street close to San Babila place, in Milan, is a hide treasure. Is full of last collection Valextra classy, timeless and luxurious items, bag, wallet and luggage. Love it.
E' un tesoro nascosto questo piccolo outlet di Valextra. Dentro borse, portafogli, bagagli del marchio italiano classico ma chic. Adoro! (GABRIELLA DI LASCIO)


L’ORO DEI FARLOCCHI via Madonnina fronte n 5, Milano, Tel: 0039 02860589
Modern antiques cult shop,in the heart of Brera, with very unusual and elegant objects,framed Hermés scarf, vintage Gucci bags and lot of horns, antique brooches, coral lamps.
Negozio cult di modernariato a Brera, si trovano anche quadri con foulard di Hermés, vecchie borse di Gucci e tante corna, lampade corallo, spille antiche. (MAX SORTINO)


FLAIR Viale Regina Margherita, 30 - Via Vicenza Milano Tel: 0039 02 55196038

Is the hystorical shop of Gianmarco Venturi, once fashion designer. Only design, a mix between decò and modern. Sofas, frames, bookcases and zebra rugs.
Storico negozio dell’ex stilista Gianmarco Venturi. Un mix tra déco e moderno-chic. Divani, cornici, librerie e tappeti di zebra. (MAX SORTINO)

DE PADOVA Corso Venezia Milano Tel 0039 02777201 




A classic in the design world....
Un classico nel mondo del design.... (TANYA DOUBLEDAY-RUDKIN)

SKITCH via Monte di Pietà 11 Milano
A warehouse of 600 sqm fully dedicated to the design, top names in the sector but also pieces of emerging designers. To see!
Un negozio di 600 mq dedicato completamente al design, i nomi top del settore ma anche pezzi di emergenti. Da vedere! (TANYA DOUBLEDAY-RUDKIN)

ROSSANA ORLANDI Via Matteo Bandello 14/16 Milano Tel. 0039024674471 



 


This is an amazing shop inside an old factory, inside a courtyard in the heart of Milan. A quite interesting selection of forniture and design object. Is one of the most visitaded place during the Salone del Mobile.
Mobili ed oggetti di design insoliti in una vecchia fabbrica all'interno di un cortile nel cuore di Milano. E' uno dei posti più hot durante il Salone del Mobile. (MARCO CACCHIONE)

The best of design in one amazing space.
Il meglio del design in uno spazio strepitoso
. (VALERIO INNELLA)

Best design area in Milan.
Miglior spazio di design a Milano. (MICHELA GATTERMAYER)


A place where all objects live together mixed by Rossana in an extraordinary way. Even my lamp (Le Voyage Immobile) is there.
Dove tutti gli oggetti vivono insieme capitanati da Rossana in uno straordinario caledoscopio. Anche la mia lampada (Le Voyage Immobile) è lì. (SERGIO COLANTUONI)

FRAGILE design Via Rutilia 11 (angolo Ripamonti) Milano
Old fornitures  at fair prices
.
Modernariato a prezzi onesti. (MICHELA GATTERMAYER)

VETRERIA DI EMPOLI via Montenapoleone 22 Milano


Tiny and sophisticated shop of glass makers, and dedicated exclusively to retail sales of the factory in Empoli.
Negozio piccolo ma sofisticato che vende cristalli e vetri artigianali, prodotti nell'azienda di Empoli.(GIAMPIERO PESCE)
JANNELLI E VOLPI via Melzo 7 Milano

Wallpaper manufacturers and in their shop they sell everything that is tied to this world, from jewelry to objects
Producono carte da parati e nel loro negozio vendono tutto quello che è legato a questo mondo; dai bijoux all'oggettistica. (ELENA MUSERRA DE LUCA)

AL MERCATINO TRA NOI E VOI Via Giuseppe Marcora 8 Milano Tel. 0039 02 29011279
 

 
A cross between a junk dealer and warehouse sale. You can find everything; from floor lamp from the early twentieth century at 35 eur to the silver plated samovar for 80 euro. A real surprise....
Un incrocio tra un rigattiere e un deposito vendita. Si trova veramente di tutto; dalla lampada da terra dei primi del novecento a 35 euro ai samovar in silver plated a 80 euro. Una vera sorpresa..(ELISA VANNUCCHI)
A junk dealer in the middle of Milan....
Un rigattiere nel centro di Milano....(RACHELE BAGNATO)

COSE DI UN ALTRO MONDO via Solferino 25 Milano 



 


I love watch the windows of this shop in Milan Brera district .Dolls house fully furnished with everything, from food to plants, in microscopic scale.Bespoke service, with one month waiting.
Mi piace guardare le vetrine di questo piccolo negozio che realizza case di bambola, completamente arredate, con cibo e piante di dimensioni lillipuziane, incluse. Un mese per averle su richiesta con stanze e oggetti che riproducono fedelmente interni di case o studi. (GABRIELLA DI LASCIO)

LA GRANGE ANTICHITA' Via Borgospesso, 6 Milano Tel. 0039 0276011759

A refined antiques sticks, watches, and silver. I love it because has a big selection of watch chains; from those of precious ston to onyx.
E' un negozio raffinato che vende orologi, bastoni ed argenti antichi. Mi piace perchè ha una grande scelta di catene d'orologio antiche...che adoro! Ne ha di tutti i tipi, con pietre preziose, onice, piccoli brillanti opacizzati dal tempo...(GIORGIA ALESSANDRINI)

PROFUMO via Brera 6 Milano Tel. 0039 0272023334 




Mr Vetter, the owner of the shop, has an excellent selection of parfumes; Frederice Malle, Herve Gambs, Keiko Mecheri,Oliver Durbano e Lorenzo Villoresi are some of that are sold in this shop, for me the best in Milan.
Il Sig. Vetter, il proprietario, ha un'ottima selezione di profumi,Frederice Malle, Herve Gambs, Keiko Mecheri, Oliver Durbano e Lorenzo Villoresi per citarne alcuni... secondo me la migliore profumeria di Milano. (MATTEO DE ROSA)

TEA ROSE Via Croce Rossa, 2 Milano Tel. 0039 02 86998767
Beautiful flowers!! (MATTEO DE ROSA)
Bellissimi fiori!!

For the beautiful flower compositions and for Perricone creams (MARIA TERESA BELVEDERE
Per le bellissime composizioni floreali e per le creme di Perricone


AU NOM DE LA ROSE Piazza Wagner 1 Milano Tel 0039 02400954 




It has been love at first sight when I saw this shop the first time in Paris. I was happy to know that It has opened one in Milan. It sell only roses of many kind using different packages
Mi sono innamorata subito del concept di questo negozio visto per la prima volta a Parigi poi quando ho scoperto che hanno aperto un angolo di paradiso qui a Milano non ho resistito: un’infinita varietà di rose confezionate nel modo più disparato: dal romantico al divertente, il tutto nel nome del fiore più bello al mondo. (SUSANNA SANTARELLI)


L'ESSENZA DEL THE Via Cerva, 12 Milano Tel. 0039  0245481483

A shop run by incredible true passionate of tea, here is everything but really everything that has to do with tea. Incredibly vast choice from the best leaves to the objects ectc
Un negozio incredibile gestito da vere appassionate del tè, qui si trova tutto ma davvero tutto che ha a che fare con il tè dalla scelta sconfinata delle migliori foglie agli oggetti o accessori che fanno parte di questo mondo. (TANYA DOUBLEDAY-RUDKIN)

ERBORISTERIA CAMPO DEI FIORI Viale Premuda 24 Milano Tel. 00390276005279

An old herbalist's shop, with a lovely owner, where I buy herbal tea, product for my body and my hair, and home fragrance.
Antica erboristeria con adorabile proprietaria dove compro tisane, prodotti per la cura del corpo e dei capelli e fragranze per profumare l'ambiente. (ALESSANDRA CAPORRIMO)

FIERA DI SENIGALLIA Alzaia Naviglio Grande angolo via Valenza Milano 




A fixed destination every Saturday from 7 years.....beautiful handbags and sunglasses. The same stall is also at Milan Mercato dell'Antiquariato last Sunday of the month.
Tappa fissa tutti i sabati da 7 anni.... borse e occhiali magnifici. La stessa bancarella anche al Mercato dell'Antiquariato sui navigli ultima domenica del mese. (FEDERICA MORETTI)

MERCATONE DELL'ANTIQUARIATO DEL NAVIGLIO GRANDE Milano 


 

 
This is the largest antiques markets in Milan and is located along the banks of the Naviglio Grande, every sunday.You can find also vintage accessorie and clothes. I bought a mink fur that I can use in two different ways,long or short (open a hidden zip I can use them like a jacket). Just a patience and good tast and you can still do good bargains!
Il mercato d'antiquariato più grande di Milano, lungo il Naviglio Grande, l'ultima domenica del mese. Si trovano anche accessorie abbigliamento vintage. Ho comprato un visone doppio uso (lungo con una parte che si toglie con una zip e diventa un bellissimogiacchino a pochissimo. Basta un po’ di pazienza e buon gusto e si riescono a fare ancora buoni affari. (CHIARA RIMOLDI)


MERCATINO BENEFICO DI DON ORIONE viale Caterina da Forlì 19, 20146 Milano Tel. 0039 02 42941

A charity market two times a year, generally in may and december. All the items (dress, bags, shoes, forniture and so on) are gift that are sell to raise money for charity.
Un mercato di beneficenza che si tiene 2 volte l'anno, generalmente a maggio e dicembre.Tutti gli oggetti in vendita vengono donati da benefattori per la raccolta fondi da destinare alla gestione del centro che si occupa di persone disabili. (AMELIANNA LOIACONO)


NUOVA LIBRERIA DANTE, via Dante 12, Milano Tel. 00390286462075

Probably the library provided more di Milano. The whole higher floor is entirely dedicated to art, fashion, design, photography etc. Books from around the world, you can really find the impossible, and if there were the case, you can always order.
Probabilmente la libreria più fornita di Milano. Tutto il piano superiore è interamente dedicato all'arte, alla moda, al design, alla fotografia, etc etc. Libri provenienti da tutto il mondo, si riesce a trovare davvero l'impossibile, e nel caso non ci fosse, lo si può sempre ordinare. (PAOLO ZOLLO)


MARIPOSA DUOMO  Galleria santa radegonda Milano Tel 0039 028057937



The best selection of hardcore and metal music. I bought here the whole and scarce Motley Crue complete discography
Negozio di dischi con la selezione migliore di musica metal e hardcore. ho comprato da loro l'intera e introvabile discografia completa dei Motley Crue. (VERONICA VENTURINI)


CHIU' MOZZARELLA E OLIO via Pontaccio 5 Milano


Where I go to buy mozzarella di bufala and chocolate, my weakness. My last obsession? "T'a Sentimento italiano " a chocolate product by Tancredi e Alberto Alemagna, heirs of famous Alemagna.
La mia gastronomia preferita. Ci passo sempre per comprare le mozzarelle di bufala e la cioccolata, il miopunto debole. La mia ossessione? Quelo di "T'a Sentimento italiano " di Tancredi e Alberto Alemagna, eredi del famoso Alemagna. (MYRIANNE GAETA)


KATHAY Minimarket Via Rosmini 11 Milano
Cibo e oggettistica da tutto il mondo
!!
Foods and wares from the world!!! (GLORIA MARIA CAPPELLETI)


WANG via Valtellina 57 Milano
Chinese wholesaler. Everything at 360 degrees .... from tiger balm to stamps.

Grossista cinese. Tutto a 360 gradi....dal balsamo di tigre ai timbri. (MICHELA GATTERMAYER)


I GIARDINI DI VIA SAN MAURILIO Via S. Maurilio, 4 Milano Tel. 0039 0280583154 




Is gardening specialist. Sometimes I need to go there and when I come in is like to be in the countryside. Just before this shop there is vintage jewelry shop, but I don't remember the name.
E' un negozio che tratta principalmente arredi, oggettistica e attrezzi per il giardinaggio. Quando si entra dentro ci si sente in campagna. Ogni tanto ho la necessità di farci una puntatina. Subito prima c'è una piccola gioielleria (non ricordo il nome) che vende solo gioielli antichi, risistemati. (GIORGIA ALESSANDRINI)

SUPPORTI ONOGRAFICI , Corso di Porta Ticinese 100 Milano
Disks, even old vinyl records
.
Dischi, anche vecchi vinili. (VALERIO INNELLA)

MILANO LIBRI Via Giuseppe Verdi, 2 Milano Tel. 0039 02876394
Books about fashion and not only.
Libri di moda e non solo. (PABLO ARROYO)