EXTRA


VIOLETTE Via Panfilo Castaldi 20 Milano Tel 0039 02 29519283
In a former butcher shop, a beauty institute specializing in manicures and pedicures. For me the best pedicure in Milan.

In un ex macelleria, un istituto di estetica specializzato in manicure e pedicure. Per me la migliore pedicure di Milano. (GABRIELLA BENSA)

NAIL ENHANCEMENTS Via Solferino 46 Milano Tel 00390262694537 


 
 

 
Try the pedicure with coccolone massagge: 2 hours of pampering for our beatiful and preciouse feet!

Da provare la pedicure con massaggio coccolone: due ore di cura estrema per i nostri preziosi piedi. (ALICE AGNELLI)

Is a nail spa on which they are addicted, I go there whenever I can, and then they always  the last fashionable colors.
E' una nail spa alla quale sono addicted, ci vado tutte le volte che posso, sono bravissimi e poi hanno sempre gli ultimi colori moda. (ROSS LOMBARDI)


BULGARI SPA Hotel Bulgari, Via privata Fratelli Gabba, Milano Tel 0039 028058051


Just reserve an hour and half detox massage and let me know how you feel after....
Prenotate il massaggio detox da un ora e mezzo e poi fatemi sapere che ne pensate...(ALICE AGNELLI)

ASSOCIAZIONE A.S.I.M.T.C. viale Tunisia 37 Milano Mob.0039 3490762699
The place where I do Tuina massage, a treatment based on the principles of Traditional Chinese Medicine. Amazing.....

Il posto dove faccio i massaggi Tuina, una pratica terapeutica fondata sui principi della Medicina Tradizionale Cinese. Un vero toccasana.....(LAURA CALDAROLA)
DI LUCA Piazza Cinque Giornate, 3, Milano Tel. 0039 02 55015521
The beauty for the scalp; massage with essential oils to strengthen, polishing, oxygenate the hair. It takes patience, but the results are.

Trattamenti meravigliosi per il cuoio capelluto; massaggi con olii essenziali per rinforzare, lucidare, ossigenare i capelli ci vuole pazienza, ma i risultati ci sono. (SIMONA CORTI)
LES GARçONS DE LA RUE Via Lagrange 1 Milano
Stefano and Mauro the owners of this hairstyle shop are pleasant, clever and young. Inside while cut your hair you can watch  and buy new artists work because there always exhibition.

Stefano e Mauro, i proprietari del negozio hairstyle, sono bravissimi, oltre che simpatici e giovanissimi. L’ambiente è easy e trendy, ci trovi sempre le opere di artisti emergenti in mostra. (ALESSANDRA PELLEGRINO)

OFFICINA TATOO via Broggi 5 Milano, Tel 0039 0287388217


Katia one of the owner with Dimitri (a piercer) of the studio is one of the best Italy tattooers
Katia una dei proprietari dello studio insieme a Dimitri (piercer) è una delle migliori tatuatrici di italia. (VERONICA VENTURINI)

HAPPY YOGA Via Abbondio Sangiorgio, 20, 20145 Milano Tel. 0039 02 314480
Small and simple space where practicing Astanga yoga. Keeping fit.
Piccolo e semplice spazio dove praticare Astanga yoga. Per tenersi in forma. (SIMONA CORTI)


SPAZIO YOGA Via del Bollo 1 Milano Tel.02 29523024 
A true nostrum to get rid of stress of the Milanese chaotic life...Several proposals, but always in a relaxing and pleasant environment.
Un vero e proprio toccasana per liberarsi dallo stress della caotica vita milanese...Diverse le pratiche proposte, ma sempre in ambienti rilassanti e gradevoli. (CHICCA DE MAIO)

LA CUCCIA DI LUNA via Savona 23, Milano Mob. 0039 3395420605
Fantastic pet shop ... the owner is Argentinian, loves animals and toilet them in a wonderful way with affordable prices!  Luna her black poodle, she always present in the shop.
Fantastico negozietto per animali...la proprietaria è argentina, ama gli animali e li toiletta in modo meraviglioso a prezzi  a dir poco convenienti! Luna è il suo super coiffato barboncino nero, anche lei sempre presente in negozio. (ROSSELLA MANZETTI)

LA LAVANDERIA In Via Friuli 17 Milano
A housewife adress, but fundamental; the laundry in 17 Friuli street is the best in Milan! Fast and cheap save the dress with the most difficult stains
Indirizzo da massaia ma fondamentale; la lavanderia in via friuli 17 è la migliore di milano! Sono Veloci, hanno prezzi bassi e salvano gli abiti con macchie più difficili. (CHIARA RIMOLDI)

IL CALZOLAIO di via Solari angolo Montevideo Milano

Indispensable! Save destroyed hells of my Roger Vivier pump, victim of via della Spiga "sanpietrini (a flooring made of tiny cubes)
Indispensabile! Salva i tacchi più rovinati delle mie Roger Vivier , vittime dai terribii sanpietrini di via Spiga! (CHIARA RIMOLDI)

CALZOLAIO DI VIA MALPIGHI Via Malpighi 12 Tel. 0039 0229521236
Passionate and very capable. Always available. Is my confidence shoemaker.
Appassionato e bravissimo. Sempre disponibile. E il mio calzolaio di fiducia. (RACHELE BAGNATO)

TABACCHERIA DA GIACOMO via Sottocorno 5 MilanoWhen I go in the pastry shop I always stop in the tobacco shop, for perfume or shaving soap.
Quando passo nella pasticceria mi fermo sempre anche nella tabaccheria, per i profumi o i saponi da barba. (BRUNO LAURENZANO)


TRIENNALE DI MILANO Viale Alemagna, 6 Milano 



FONDAZIONE MAZZOTTA Foro Bonaparte 50 Milano 
Exhibitions and shows really interesting. I go often to both.
Mostre ed esibizioni veramente interessanti, frequento sempre entrambe. (GIAMPIERO PESCE)

GALLERIA WHITE corso Italia 44 Milano Tel. 0039 3460215837
An art gallery open for appointment only, saturday and sundey including.
Una galleria d'arte che si può visitare solo su appuntamento, compreso sabato e domenica. In questo modo appassionati e collezionisti possono godere della visita con calma e relax. (MYRIANNE GAETA)

CARDI BLACK BOX  Corso di Porta Nuova 38 Milano 


Open from few months but is already my favourite contemporary art gallery .
Ha aperto da poco ma è diventata subito la mia galleria d'arte contemporanea preferita.(ALESSIA FATTORI FRANCHINI)

MARSELLERIA PERMANENT EXHIBITION Via Paullo 12 A Milano

A new exhibition space that materializes in the showroom where Marsèll shoes periodically give way to artistic experimentation.
Un nuovo spazio espositivo che si materializza nello showroom di Marsèll dove periodicamente le scarpe lasciano spazio a sperimentazioni artistiche.  (FRANCESCA FREGOSI) 

GLITTER Via Tajani 11 Milano
The saturday night on HD club indie rock-electro music, really eclectic, the Barbarella and Glitz girls performance are exhilarating. You can also wear (o undress) in a absurd way because none will do case. Gay friendly!
E' il nome della serata del sabato sera all’HD. La musica è indie rock-electro, davvero eclettica, le performance di Barbarella e le Glitz girls sono esilaranti, puoi vestirti (o svestirti) nel modo più assurdo e nessuno ci farà caso. Supergay friendly. (ALESSANDRA PELLEGRINO)

BLACK HOLE Viale Umbria 118 Milano
Wednesday night is the kingdom of my favourite music: dark, eighty, electro pop, I feel like Madonna in Desperately Seeking Susan.
Il mercoledì sera è il regno della musica che preferisco: dark, anni’80, electro pop, ti senti come Madonna in Cercasi Susan disperatamente. (ALESSANDRA PELLEGRINO)

PLASTIC viale Umbria 120, Milano Tel. 003902733996
Much more than just a local, much more than a simple disco, for me still remains the single point of reference and extreme entertainment among all Milan local,the club for excellence. For the past 29 years, an institution of nightlife, where they dance and have fun in the midst of known faces.The feeling that you leave every time you close is not to wait another week, in other words. TOP!
Che dire del Plastic? molto più di un semplice locale, molto piùdi una semplice discoteca, per me resta ancora l'unico punto diriferimento e divertimento estremo tra tutti i locali di Milano, il club per eccellenza. Da ormai 29 anni, un'istituzione dellavita notturna, dove si balla e ci si diverte in mezzo a volti noti. La sensazione che ti lascia ogni volta che chiude è quella di non poter attendere un'altra settimana, in una parola, TOP! (PAOLO ZOLLO)

Simply is the place to which I have more fond of when I lived in Milan! You come in and find yourself in a parallel world! Music research and that you do not ever expect and devastating happiness ....which brings you to stay there until closing time, resisting the tropical heat and the crush room brothel ...but this is Plastic! The plastic would not be so without his room!Spectacular entertainment Drag Queen used by professionals.
Il Plastic???semplicemente è il locale a cui mi sono più affezionata quando vivevo a Milano!!! Entri e ti trovi in un mondo parallelo! Musica ricercata e che non ti aspetteresti mai....allegria devastante che ti porta a restare lì fino alla chiusura ,resistendo al caldo tropicale e alla ressa della sala bordello...ma this is Plastic! Il plastic non sarebbe così senza la sua sala!!! Spettacolare l’intrattenimento adoperato da Drag Queen professioniste.  (AZZURRA GRONCHI)


HANGAR BICOCCA via Chiese 2 Milano Tel. 0039 02 853561764
For Anselm Kiefer's towers and then exposed always beautiful things..

Per le torri di Anselm Kiefer e poi sono esposte sempre cose bellissime...(MICHELA GATTERMAYER)

BIBLIOTECA AMBROSIANA Piazza Pio XI, 2 Milano Tel. 0039  02 806921
Beautiful place..
Posto bellissimo.....(MICHELA GATTERMAYER)

GLORIAMARIA GALLERY via Watt 32, Milano
A new and interesting gallery open in Milan.
Una nuova e interessante galleria aperta da poco a Milano. (DIANA EUGENI LE QUESNE)